my favourite haute couture outfits from Paris

31.1.17 PMC 6 Comments


Kid reading fashion magazines ...;) Już kiedy byłam małą dziewczynką lubiłam przeglądać magazyny mody. W Polsce, w latach 80/90 jedynym sposobem na obejrzenie pięknych ubrań były grube katalogi mody z Zachodu oraz niektóre czasopisma kobiece. Moją ulubioną zabawą było "zamawianie" czyli przyklepania ręką ubrań które mi się podobały. Gdy zakrzyknęłam "Moje!", były "moje". Tym razem za pomocą kliknięcia "zamówiłam" kreacje, z Tygodnia Mody wysokiego krawiectwa z Paryża, może coś spodoba się i Wam ...

Fin da quando ero una piccola ragazza mi piaceva guardare le riviste di moda. In Polonia negli anni 80/90 l'unico modo per vedere bellissimi vestiti erano i cataloghi di moda dell'Europa Occidentale o alcune riviste femminili polacche. Il mio gioco preferito era "ordinare" il vestito che mi piaceva. Quando urlavo "Mio!" il vestitio era "mio". Questa volta con un click ho "ordinato" vestiti dalla Settimana di Moda Haute Couture di Parigi, forse qualcosa piacera' anche a Voi ...











Na koniec mój faworyt ...
Per finire il mio preferito ...

Oto outfit z pierwszego miejsca: koszulka i szorty w miÄ™towym kolorze, (prawdopodobnie 100% baweÅ‚na;)) z kultowym wizerunkiem Bambi zestawione z awangardowymi skarpetami tenisisty oraz miÄ™kkimi zamszowymi pantoflami w odcieniu czerwonego wina ... : "Moje!":)  

Ecco l'outfit del primo posto: maglietta e pantaloncicni colore menta (probabilmente 100% cotone;)) con un disegno cult di Bambi indossati con delle calze avanguardia tipo tennista con delle scarpe moribide di velluto colore vino rosso ... "Mio!":)
 

6 comments commenti:

Essence Holiday 2016 Winter Glow Collection

30.1.17 PMC 0 Comments


Tak jak myÅ›laÅ‚am, po wioÅ›nie nie ma Å›ladu. W Toskanii zrobiÅ‚o siÄ™ chÅ‚odno i pada deszcz. W sobotÄ™, miaÅ‚am to szczęście, że "moje" dziewczyny w sklepie wystawiÅ‚y nowy stand z kosmetykami do makijażu od Essence "Winter Glow Collection". Tym razem byÅ‚am pierwsza ;), byÅ‚o z czego wybierać i znalazÅ‚am kilka pereÅ‚ek za dosÅ‚ownie dwa euro, które jakoÅ›ciowo sÄ… bardzo OK!:) 

Come mi aspettavo della primavera non c'e' nessuna traccia. In Toscana e' freddo e sta piovendo. Sabato ho avuto la fortuna d'essere nel negozio nel momento giusto quando "le mie" ragazze hanno messo fuori il nuovo stand con i trucchi di essence. Questa volta ero prima ;), c'era una buona scelta e ho trovato alcuni tesori da 2 euro che come qualita' non sono niente male!:)

Cushion Powder Lipstick
02 Winter kissed
Multi-Use Ombre Lip Liner
01 White like a snowflake

Pudrowa szminka w mazaku, dajÄ…ca matowe wykoÅ„czenie. Ma bardzo oryginalny aplikator w postaci miÄ™kkiej gÄ…beczki. Nie wiem jak to dziaÅ‚a, ale za każdym razem gdy dotykamy niÄ… ust, kosmetyk sam siÄ™ na nie aplikuje (nie trzeba nic naciskać). Szminka jest bardzo delikatna, daje efekt prawie tatuażu na ustach. DostÄ™pny byÅ‚ jeszcze odcieÅ„ brzoskwiniowy, ja  wybraÅ‚am ciemny róż. Do tego miÄ™kka, biaÅ‚a kredka do ust, dziÄ™ki której można na nich stworzyć  makijaż typu "ombree'". Jak wiecie dopiero uczÄ™ siÄ™ sztuki makijażu, naÅ‚ożyÅ‚am odrobinÄ™ kredki w zaÅ‚amaniu ust, na górnÄ… wargÄ™ i dolnÄ…, na górnej efekt mi siÄ™ spodobaÅ‚, na dolnej mniej. Te z nas, które wymiatajÄ… w makijażu na pewno doceniÄ… ten kosmetyk:).    

Rossetto in matita con la finitura matt. Ha un applicatore molto particolare a forma di piccola spugnetta. Non so come funziona, ma ogni volta che tocchiamo le labbra con la matita il cosmetico si applica da solo, non c'e' bisogno di premere niente. Questo rossetto e' molto delicato, dona l'efetto di un tatuaggio sulle labbra.  Fra il colore pesca e il rosa scuro ho scelto il secondo. Poi la novita' una matita morbida e bianca, grazie alla quale possiamo creare sulle labbra un makeup tipo "ombree". Come sapete imparo l'arte del makeup, ho messo un po' di matita sulla bocca, l'efetto sul labbro superiore mi e' piaciuto, sotto un po' meno. I master del makeup sicuramente apprezzeranno questo cosmetico:).  


Cushion Powder Blush
01 Sunrose

Kolejny dobry róż od Essence, bardzo oryginalny. Ma formÄ™ stempelka oraz gÄ…bkÄ™ jako aplikator. Bardzo wygodny w użyciu, delikatnie rozjaÅ›nia cerÄ™ i daje jej naturalny wyglÄ…d. Åšwietny  do torebki, ma też wbudowane lusterko i nie trzeba nosić ze sobÄ… pÄ™dzelka!

Altro ottimo fard di Essence, molto particolare. Funziona come un timbro! Ed ha una spugna come applicatore. E' supercomodo da usare, schiarisce leggermente la pelle e dona un aspetto sano. Sara' perfetto per la borsa perche' ha anche lo specchietto e poi non c'e' bisogno di portare anche il pennello! 

Illuminating Eyeshadow Base
01 Turn all the lights on!

 RozjaÅ›niajÄ…ca baza pod cienie. Ma bardzo pÅ‚ynnÄ… konsystencjÄ™, delikatnie otwiera oko i ma naturalny, beżowy kolor. Moim zdaniem jest trochÄ™ za lekka, choć rzeczywiÅ›cie przedÅ‚uża życie cienia na powiece i delikatnie jÄ… wygÅ‚adza.

Base illuminante per gli ombretti. Ha una consistenza liquida, apre leggermente l'occhio e ha il colore naturale beige. Secondo me e' un pochino troppo leggera, anche se davvero prolunga la vita dell'ombretto sulla palpebra e la liscia. 

Loose Eyeshadow
01 Frozen eyes
Eyeshadow Applicator

Sypki cień w małym słoiczku ma lawendowy, szary, srebrny odcień. Jest bardzo elegancki, świetnie się rozprowadza za pomocą aplikatora, którego końcówka to ścięta gąbeczka, którą nabieramy cień ze słoiczka. Cień się nie obsypuje i daje naturalny, delikatny, elegancki efekt.

In un piccolo barattolino troviamo un ombretto in polvere nella tonalita' lavanda, grigia e argento. E' molto elegante, si spalma facilmente con l'applicatore con la spugnetta tagliata con la quale prendiamo l'ombretto dal barattolo. Questo ombretto non va via, da un effetto natural chic:). 


Viva gÄ…beczki!:)
Viva le spugnette!:)


Intensive Care Hand Butter
01 Hello, i care for you

Nie mogłam się oprzeć nawilżającemu masełku do rąk, w uroczym plastikowym słoiczku, ślicznie pachnącym słodką bawełną ...

Non ho resistito con il burro per le mani in un adorabile barattolo di plastica, profumato dolcemente di cotone ...

W kolekcji dostępne był jeszcze lakiery, naklejki do paznokci, delikatny puder w kremie. Być może Wy również trafiłyście na coś fajnego:).
Trzymajcie się ciepło Koty, Malarki i Białe Jednorożce!:)

Nella collezione si trovano anche smalti, sticker per le unghie e crema colorata. Forse anche Voi avete trovato qualcosa di interessante:).
TeneteVi al caldo Gatti, Pittrici e Bianchi Unicorni!:)

0 comments commenti:

Sunday tuscany seaside

29.1.17 PMC 2 Comments


Gdy wyjrzałam dziś za okno, nie mogłam uwierzyć swoim oczom, było 20C. Czy to znaczy, że to już koniec zimy i zaczęła się wiosna? Nie jestem tego pewna, pojechałam więc nad morze, aby wykorzystać tak słoneczny i piękny dzień. Morze było spokojne, błękitne i odświętne. Zupełnie jak niedziela:).

Quando ho guardato fuori dalla finestra oggi, non potevo crederci, erano 20 gradi. Questo significa che l'inverno e' ormai finito ed e' iniziata la primavera? Non ne ero sicura, per questo sono andata al mare, per sfruttare al meglio la splendida giornata piena di sole. Il mare era calmo, azzurro e festoso. Proprio come la domenica:).  












Do domu przywiozłam trochę wiosny ...
A casa ho portato un po' di primavera ...

Miłego tygodnia!
Buona settimana!

2 comments commenti:

My vintage shopping

28.1.17 PMC 0 Comments


Ludzi podzieliłabym na tych, którzy w sklepach vintage widzą same stare rzeczy oraz tych którzy znajdują małe dzieła sztuki. Zawsze lubiłam odwiedzać tego typu miejsca, mam chyba trochę charakter myśliwego, któremu daje wiele satysfakcji szukanie i w końcu upolowanie upragnionej perełki. Niedawno niedaleko mojego miasteczka, sympatyczna para otworzyła niewielki sklepik z samymi dziełami sztuki:). Często w takich miejscach jest ciekawiej niż w muzeum!Przed świętami można było obejrzeć lub kupić kolekcje świętych Mikołajów z całego świata (nigdy nie zapomnę błękitnego z lekkim zarostem z Brazylii), teraz są to porcelanowe lalki, niektóre aż z lat 50. W asortymencie sklepiku znajdują się nie tylko włoskie perełki, ale także cudeńka z całego świata. Inną zaletą vinatge shopów jest cena prezentowanych przedmiotów. Udałam się na polowanie i ja, zobaczcie co znalazłam. Wiele z prezentowanych tutaj rzeczy kosztowało 1 euro (pozostałe niewiele więcej)! Nie zdradzę Wam jednak które kosztowały mnie jedną kawę, ciekawe czy uda Wam się zgadnąć. ;)

Dividerei l'umanita' in due parti, quelli che nei negozi vintage vedono solo cose vecchie e quelli che vedono piccole opere d'arte. Mi e' sempre piaciuto visitare posti del genere, ho forse il carattere del cacciatore che prova tanta soddisfazione a cercare e poi trovare la giusta perlina. Non tanto tempo fa' vicino alla mia citta', una coppia simpatica ha aperto un piccolo negozietto con opere d'arte:). Spesso nei posti cosi le esposizioni sono piu' interessanti che nei musei! Prima di Natale si poteva vedere e comprare una collezione di Babbi Natali da tutto il mondo (non scordero' mai il Babbo Natale brasiliano, azzurro e senza barba), adesso si possono trovare vecchie bambole, alcune dagli anni 50'. Nell'assortimento del negozio si trovano belle cose non solo dall'Italia ma anche da tutto il mondo. Un altro vantaggio dei vintage shops sono i prezzi. Tante cose che Vi presento qui costavano non piu' di un euro (altre non tanto di piu'!). Non Vi svelero' pero' cosa mi costava il prezzo del caffe', sono curiosa se riuscirete a indovinarlo. ;) 

Lolita Milano Ballerinas

Natychmiast zakochałam się w tych nowych, skórzanych ballerinach na klocku w granatowo - czarnych barwach (kolory Pizy). Mi sono innamorata subito di queste nuove ballerine di pelle con il tacco basso nei colori del Pisa, nero-blu.

100% Wool from South America

Czyli super ciepły wełniany sweter oraz czapka, aż z Urugwaju!:)
Un maglione e un cappello caldo 100% di lana dall' Uruguay!:)

Valentina Bag

Torebka wÅ‚oskiej marki "Valentina", produkujÄ…ca od lat akcesoria ze skóry. MiaÅ‚a leciutko naderwanÄ… rÄ…czkÄ™, mamusia nakleiÅ‚a już plasterek ;). La borsa di pelle "Valentina", ha avuto una maniglia leggermente sciupata, mammina ha gia' messo un natrino ;). 

Porcelain

Porcelanowe puzderko na biżuterię, sama poezja ...
Una scatolina per la bigiotteria di porcellana, pura poesia ...

Wood kitchen desk

Niewielka, okrągła deska czyli to czego ostatnio brakowało mi w kuchni!:)
Piccolo, rotondo tagliere di legno, ecco cosa mi mancava ultimamente in cucina!:)

Primavera



Bardzo podobają mi się statuetki wzorowane na dziełach sztuki, ale tylko te starannie i pięknie wykończone. Natchniona "Wiosna" spogląda już za okno w moim saloniku ...

Mi piacciono tanto le statuette che sono piccole opere d'arte, ma solo quelle fatte con cura e finiture giuste. Meravigliosa "Primavera" sta guardando verso la finestra nel mio salottino ...

Blu Bling


PierÅ›cionek z bÅ‚Ä™kitnÄ… cyrkoniÄ… czyli mój skarbik za 1 euro oraz okrÄ…gÅ‚y bÅ‚Ä™kitny zegarek (podobne ma w swoim asortymencie Dior) ...  Anello con una circonia blu, il mio tesorino di 1euro e orologino blu (simili li lancia Dior) ...

2 Cups for Coffee'

Aby poranne picie kawy we dwoje było jeszcze piękniejsze ...
Per creare l'atmosfera ancora piu' bella durante il caffe' della mattina ...




Miłego weekendu i wielu owocnych polowań Koty!:)
Buon weekend e buona caccia Gatti!:)

0 comments commenti: