OK Gatti, oggi e' arrivata la fine del mondo in Toscana, per la prima volta dopo otto anni ... e' caduta la neve! Non sono una grande fan della neve;), secondo me e' bellissimo solo sulle foto (a volte;), nonostante io sia un pinguino e due fiocchi di neve non dovrebbero impressionarmi, penso che mi sono "italianizzata", perche' una sensazione di pericolo e' arrivata pure alla mia mente;). Ma Gatti, noi abbiamo le nostre tane, le nostre case, dove possiamo nasconderci e proteggerci contro la polvere bianca che cade dal cielo ... Probabilmente nei prossimi giorni nella zona di Pisa ci sara' vento forte e sara'freddo. Ecco i miei preferiti prima, dopo e durante le uscite quando fuori e' freddo da morire ...
OK Koty, dziś nastąpił koniec świata w Toskanii, tzn. pierwszy raz od ośmiu lat spadł ... śnieg! Nie jestem fanką śniegu;), moim zdaniem wygląda ładnie tylko na zdjęciach (czasami;), mimo że jestem pingwinem i dwa płatki nie powinny zrobić na mnie żadnego wrażenia, chyba się "zitalianizowałam", bo atmosfera niepokoju udzieliła się również i mi;). Ale Koty, mamy nasze kryjówki,w których możemy się schować przed wiatrem i białym puchem spadającym z nieba ... Prawdopodobnie przez kolejne dni w okolicach Pizy będzie silnie wiać i będzie chłodno. Oto moi ulubieńcy przed, po i w trakcie moich wyjść z domu, gdy na zewnątrz łeb urywa ... ;)
Cashemere and lana
Non sono un tipo fashion, solo passion. Non mi interessa davvero se i calzini morbidi sono alla moda, o no, l'importante e' che i miei piedi stiano al caldo. Investo anche nei tessuti buoni e caldi come il cashmere e la lana.
Nie jestem typem fashion tylko passion. Nie interesuje mnie czy grube skarpety są akurat modne, czy nie, ważne że mam w nich ciepłe stopy. Inwestuję też w dobre, ciepłe tkaniny takie jak kaszmir lub wełna.
Body Oils
La sera o la mattina per scaldarmi velocemente, lavo il mio corpo con un olio detergente e subito dopo metto olio sul corpo, che poi risciacquo con l'acqua. Cosi anche uscire dalla cabina calda della doccia non e' traumatico e tranquillamente posso spostarmi in casa in un accappatoio morbido senza fretta, restando al caldo.
Wieczorem lub rano aby od razu było mi ciepło, myję się olejkiem czyszczącym, a potem od razu nakładam olejek na ciało, który spłukuję wodą. Nawet wyjście spod ciepłej kabiny prysznica nie jest traumatyczne i opatulona w szlafrok mogę snuć się po domu;).
Chocolate
Quando nevica la dieta non vale;). Anche se da sempre il mio "dolce" preferito era un wurstel con senape;), ultimamente mangio la cioccolata pure io, per esempio nera con chili o ... nonostante la Pasqua sia fra piu' di un mese, sono arrivate gia' le mie preferite uova di Pasqua!:) Ops ... qualcuno non e' stato molto bravo ed ha gia' aperto il suo uovo di cioccolata ... heheh;).
Gdy pada śnieg dieta nie obowiązuje;). Choć od zawsze moim ulubionym "słodyczem" była parówka z musztardą;), ostatnio rozsmakowuję się też w czekoladach, na przykład gorzką z chili lub ... mimo że Wielkanoc jest za ponad miesiąc, pojawiły się już moje ulubione jaja wielkanocne z czekolady! Ops ... ktoś był bardzo niegrzeczny i już otworzył swoje jajko ... heheh;).
Hot storys
Coccolatevi donne con la letteratura che Vi scaldera';), ideali saranno i romanzi di Jodi Ellen Malpas ... ;)
Rozpieszczajcie się kobietki literaturą, która Was rozgrzeje;), idealne będą powieści Jodi Ellen Malpas ... ;)
Candles
Secondo me le candele creano atmosfera negli spazi dove si trovano. A me mi danno una sensazione di tranquilita', pace e relax.
Moim zdaniem świeczki tworzą atmosferę w pomieszczeniach, w których się znajdują. Dają mi poczucie spokoju, ukojenia i relaksu.
Tenetevi al caldo Gatti! Bacio!
Trzymajcie się ciepło Koty! Buźka!
















Super fotka z książką :)Pozdrawiam
ReplyDeleteDziękuję, autorce książki i wielu jej czytelniczkom, również bardzo się podobała:), pozdrawiam
Delete