All we are saying is give peace a chance!
All we are saying is give peace a chance!
Thanks God we met You yesterday at Penny Lane, if not both of You, we all would finish our lives in jail. Hi John, Hi Yoko!
Grazie a Dio che ieri sulla Penny Lane abbiamo incontrato tutti e due, potevamo finire le nostre vite in prigione. Ciao John, ciao Yoko!
- Buongiorno!
- γγ―γγγγγγΎγ
- You convinced commissioner Sting to leave us free! Thank You!
- Maria Clara, imagine all the people, living life in peace.
- ζ³εγγΎγ
- Could You say John, to Your wife Yoko, that I loved her wedding outfit?
- ζθ¬
- Not each woman wants to be a princess, right Yoko?
- γ―γ
- She's asking if You are married.
- No, but I am living with the same man under the same roof for ten years already, does it counts?
- γγγ
- But I have an italian mother in law!
- So it counts!
- γ―γ
- This is our new cat, I called him James Paul, to celebrate, my best friend Paul. Where is he?
- I really don't know, I think he will back tomorrow. He's probably searching jelly bears.
- Good choice. Our life together is so precious together, we have grown, we have grown, although our love is still special, let's take a chance and fly away somewhere alone ...
- Buongiorno!
- γγ―γγγγγγΎγ
- Avete convinto il comissario Sting a lasciarci liberi! Grazie!
- Maria Clara, immagina tutta la gente che vive la vita in pace.
- ζ³εγγΎγ
- Potresti dire John, a tua moglie Yoko che mi piaceva il suo vestitino del matrimonio?
- ζθ¬
- Non ogni donna vuole essere una principessa, vero Yoko?
- γ―γ
- Lei chiede se sei sposata.
- No, ma vivo con lo stesso uomo sotto lo stesso tetto da quasi dieci anni, questo conta?
- γγγ
- Ma ho la suocera italiana!
- Allora conta!
- γ―γ
- Ecco il nostro nuovo gatto, l'ho chiamato James Paul per celebrare il mio migliore amico Paul. Dov'Γ¨?
- Davvero non lo so, penso che tornerΓ domani. Probabilmente sta cercando orsetti gommosi.
- Buona scelta. La nostra vita insieme Γ¨ cosΓ¬ preziosa, siamo cresciuti, siamo cresciuti, nonostante il nostro amore sia ancora speciale, prendiamo l’occasione e voliamo via da qualche parte da soli ...






















No comments:
Post a Comment