Victoria's Secret Makeup Look

30.9.19 PMC 0 Comments


- It's all fault of this dog!
- Hi Rod, what are you doing here?
- What a shit monday!
- I agree, do you want some healthy fruits?

- E' tutta colpa di questo cane!
- Ciao Rod, cosa stai facendo qui?
- Che lunedì di m!
- Sì! Sono d'accordo, vuoi qualche frutta sana?

- Yes! Have you seen yesterday? McCartney has defended my goal! Have you seen this dog? I can't imagine how fast was this french bulldog.
- Martha.
- Yes, it's all her fault, she distracted me! 
- Yes, she was really fast.
- You know what Maria Clara? I got a suspect. She's not a dog. She's a ball!
- Nooo Rod, she's got ears like a normal dog and then she pissed on my anniversary picture!
- This is scandalous. And do you know what is even worse?
- Tell me Rod.
- Debbie has seen everything. Do you know how they call guys like me in USA?
- No.
- American idiot! This french bulldog has made me feel like american idiot and I am an english Sir! We have to get out of her!
- If she's a ball we can throw her through the window!
- Maria Clara! No, it has to be something more sophisticated.
- I know! We will meet Martha with Barbara's dogs, she will fall in love and leave Paul.
- Excellent! If this love trap will work I will bring you another Lenoir paint with naked woman.
- OK Roderic.
- I have to run, don't tell Paul that I was here today.

- Sì! Hai visto ieri? McCartney ha parato il mio goal! Hai visto questo cane? Non riesco a immaginare quanto veloce era questo bulldog francese.
- Martha.
- Sì, è tutta colpa sua, mi ha distratto!
- Sì, era davvero velocissima.
- Sai cosa Maria Clara? Ho un sospetto. Lei non è un cane. Lei è una palla!
- Nooo Rod, ha le orecchie come un cane normale e poi ha pisciato sulla mia foto dell'anniversario!
- Questo è scandaloso. E sai cosa è ancora peggio?
- Dimmi Rod.
- Debbie ha visto tutto. Sai come chiamano i tipi come me negli Stati Uniti?
- No.
- American idiot! Questo bulldog francese mi ha fatto sentire come un idiota maericano nonostante io sia un Sir inglese! Dobbiamo levarcela di culo!
- Se lei è una palla possiamo buttarla fuori dalla finestra!
- Maria Clara! No, dev'essere qualcosa di più sofisticato.
- Lo so! Faremo incontrare Martha con i cani di Barbra, si innamorerà e lascerà Paul.
- Eccellente! Se questa trappola d'amore funzionerà ti porterò un altro quadro di Lenoir con una donna nuda.
- OK Roderic.
- Devo andare, non dire a Paul che sono stato qui oggi.

- Look who came here! Best goalkeeper ever! Congratulations Paul!
- Yes, what can I say, with my small silly girl everything is possible ...
- I have seen you during the match! You were the best!
- It wasn't me, it was my little princess ... I bought her this jewelry. It was Queen Elisabeth earring.
- I don't know Paul, she's only a dog...
- She's my muse! My speed of light! I even wrote a song ispired by her yesterday action. Song title: Distractions.
- Paul, I think you should find her a friend.
- I am her friend!
- No, you are her owner ...
- No! She's my love, you don't understand how deep our relation is! And we are going away, Martha has her manicure at 10.am, we are late, sorry bye!
- Bye Paul ... 

- Guarda chi è venuto! Il migliore portiere del mondo! Congratulazioni Paul!
- Sì, cosa posso dire, con la mia piccola ragazza stupidina tutto è possibile ...
- Ti ho visto durante la partita, eri il migliore!
- Non ero io, è stata la mia piccola principessa ... le ho comprato questa bigiotteria: è un orecchino che aveva la Regina Elisabetta.
- Non lo so Paul, lei è solo un cane ...
- E' la mia musa! Il mio raggio di sole! Ho perfino scritto una canzone ispirata alle suoi azioni di ieri. Titolo: Distrazioni.
- Paul, penso che dovresti trovarle un amico.
- Io sono suo amico!
- No, tu sei il suo proprietario ...
- No, Lei è il mio grande amore, te non capisci quanto è profonda la nostra relazione! E noi andiamo via, Martha ha la sua manicure alle 10, siamo in ritardo, scusa ciao!
- Ciao Paul ... 

Eyes

Flawless Eyeshadows Palette, Makeup Revolution

5in1 Lash Genius Mascara, Avon

Black Eliner, Sumita

Golden Eyeliner, Celebrity 11, Karaja


Lips

Lucid Dreams, Lip Gloss, Flying Rose, Wycon


Face

Forever Undercover, Dior

Pearls Harmony, Douglas

Matt Blush, Shame on you! Sephora

Creamy Eyeshadow Base, Douglas

Multipurpose Soothing Balm, Dr. Paw Paw

0 comments commenti:

Beautiful Sunday in The Park

29.9.19 PMC 0 Comments


🌳🌳🌳 Hey Cats, how are You doing? Beeing in the park on sunday is our small tradition but today my visit there was even more important: I attended a big match ...

Ciao Gatti, come state oggi? Essere nel parco di domenica è una nostra piccola tradizione, ma oggi la mia visita là era ancora più importante: partecipavo ad una partita ...

Let the game begins!
Che il gioco abbia inizio! 

Be ready McCartney to receive  my gol!
McCartney sii pronto a ricevere il mio gol!

I am ready!
Sono pronto!

Unbelievable, McCartney is the best goalkeeper in the world!
Incredibile, McCartney è il portiere migliore del mondo!

- What's gonna be with Your football career now Stewart?
- I don't know Maria Clara, we will talk about this tomorrow! Thanx for comming anyway!
- Cosa sarà della tua carriera di calciatore Stewart?
- Non lo so Maria Clara, ne parleremo domani! Grazie che sei venuta lo stesso!

0 comments commenti:

Beautiful Morning in The Secret Garden

28.9.19 PMC 0 Comments


🌳🌳🌳 Hi Cats, it was very busy saturday. In the morning I went to the Secret Garden and I tried to immortalise all the beauty that I've seen. Let's go!

Ciao Gatti, è stato un sabato molto occupato. La mattina sono andata al Giardino Segreto e ho provato a immortalare tutta la bellezza che ho visto. Andiamo!

Can I stay here forever?
Posso rimanere qui per sempre?

It's time to go home ...
E' tempo di tornare a casa ...

🖐💕

0 comments commenti: