Paulo Coelho: The Spy
Dziewczyny, Paulo Coelho zrobił nam przepiękny prezent w postaci swojej ostatniej powieści pt. "Szpieg", opowiadający o odważnej kobiecie, znanej pod pseudonimem "Mata Hari" ...
Ragazze, Paulo Coelho ci ha fatto un grande regalo nella forma del Suo ultimo romanzo "Spia", che racconta la vita di una donna coraggiosa, conosciuta come Mata Hari ...
W czasach gdy wiele celebrytek, prezenterek TV itp. wyciera sobie usta słowem "feminizm", warto poznać hisotrię Margarethy Geertruidy McLeod, z domu Zelle. To kobieta, która za realizację swoich marzeń oraz niezależność zapłaciła najwyższą cenę. Jak zawsze to jest, w moim przypadku oraz Paula Coelho, po trzech stronach książki nie mogłam się już od niej oderwać i zawaliłam wszystkie obowiązki, jakie na mnie czekały tego dnia, ale było warto. Coelho stał się na moment kobietą, opowiada głosem samej Maty Hari swój testament, to jak pragnęła by zapamiętali ją inni: nie jak ofiarę, ale inteligentną, odważną, niezależną, zabawną i silną kobietę. W trzy minuty, ja czytelniczka stałam się Jej przyjaciółką, koleżanką, siostrą, kimś bliskim. Marghe nie była Świętą, była Kobietą: nie idealną istotą, prawdziwą z krwi i kości. Z powieści dowiadujemy się o jej miłości do bibelotów, pereł, kapeluszy, kosmetyków do makijażu. Poznajemy jej zamiłowanie do dobrego jedzenia oraz podróży po całym świecie. Po bankructwie ojca, mała Margaretha wiedziała, że nigdy nie będzie mogła sobie pozwolić na pewnego rodzaju luksusy, postanowiła wtedy że nigdy nie będzie już biedna i była gotowa zapłacić za to najwyższą cenę.
In tempi nei quali tantissime celebrities o presentatrici TV usano la parola "femminismo" senza sapere di cosa stanno parlando, vale la pena conoscere la storia di Margaretha Geertruide McLeod, Zelle. E' una donna che per realizzare i suoi sogni e per la sua indipendenza ha pagato il prezzo piu' alto. Come sempre succede con me e con Paulo Coelho, dopo tre pagine del libro non riuscivo a smettere di leggere e ho abbandonato tutti gli impegni che mi aspettavano quel giorno, ma ne e' valsa la pena. Coelho per un momento e' diventato una donna, racconta con la voce di Mata Hari il suo testamento, il modo in cui vorrebbe essere ricordata dagli altri: non come una vittima, ma una donna intelligente, coraggiosa, indipendente, buffa e forte. In tre minuti, io, la lettrice sono diventata sua amica, sorella, qualcuno vicino. Marghe non era Santa, era una donna: una creatura non ideale fatta di ossa e sangue. Dal romanzo sappiamo che amava tantissimo gli accessori, le perle, i cappelli e i trucchi. Scopriamo che apprezzava il buon cibo e i viaggi in tutto il mondo. Dopo il fallimento economico di suo padre, la piccola Margaretha sapeva che non avrebbe mai piu' potuto permettersi certe cose, cosi ha deciso che non sara' mai piu' povera ed era pronta a pagare per questo un alto prezzo.
Mata Hari była beznadziejną matką, nie interesowało jej macierzyństwo (utraciła prawa rodzicielskie), bywała humorzasta, a podczas okresu histeryczna i płaczliwa. Coelho nikogo nie wybiela. Opowiada jedynie historię wielkiej kobiety, która urodziła się w nieodpowiednim czasie. Przygody genialnej i nowatorskiej tancerki, która udawała orgazm na scenie wprawiając w osłupienie większość kobiet, które bardzo jej zazdrościły: wszystkiego. Życie Maty Hari to jedna wielka podróż po największych stolicach kulturalnych Europy. Bardzo uchachałam się czytając o Jej spotkaniach z brzydkim Pablo Picasso czy o "idiocie" Niżyńskim. O Jej miłości do brytyjskiego pisarza i myśliciela Oscara Wilda. Margaretha szczerze i bez litości sama sobie zadawała pytanie: Czy na pewno miłość i władza smakują tak samo? Nie jest tak, że Mata Hari się nie szanowała, nie szanowali jej prawie wszyscy mężczyźni, których napotkała w swoim życiu. Mata Hari zakochała się tylko raz, o jeden raz za dużo. Była najgroszym szpiegem w historii wywiadu, nigdy nie przekazała żadnej cennej informacji.
Mata Hari era una pessima madre, non le intressava la maternita' (ha perso diritti come madre), aveva umori, e durante il ciclo era isterica e piangiona. Coelho non fa un eroe di nessuno. Racconta solo la storia di una grande donna che era nata in tempi sbagliati. Le avventure della danzatrice geniale e innovativa, che imitava l'orgasmo sulla scena, lasciando a bocca aperta le altre donne, che le invidiavano tutto. La vita di Mata Hari e' un grandissimo viaggio nei capitoli culturali d'Europa. Ridevo tanto leggendo dei suoi incontri con il "brutto" Pablo Picasso, e l' "idiota" Nizynski. Leggevo del suo amore per uno scrittore britannico, Oscar Wilde. Margaretha sinceramente e senza pieta' spesso chiedeva a se stessa: Davvero l'amore ha lo stesso sapore del potere? Non e' che Mata Hari non si rispettasse, non la rispettavano tutti gli uomini che ha incontrato nella sua vita. E' stata innamorata una volta sola, una di troppo. E' stata la spia peggiore di tutti i tempi, non ha mai dato nessun tipo di informazione importante.
Mężczyźni dobili ją jak psa, rozstrzelali nad ranem. Podczas egzekucji było ich 18, Ona jedna: w pięknym kapeluszu i aksamitnych pantoflach na obcasie.
Gli uomini l'hanno uccisa come si uccide un animale. La mattina durante l'esecuzione erano in 18, lei una sola, vestita in un bellissimo cappello e scarpe con il tacco alto.
W ostatnich dniach, gdy Mata Hari przebywała w więzieniu, towarzyszyła jej pewna siostra zakonna. Z rumieńcami na policzkach oglądała zdjęcia wielkiej Artystki, nigdy Jej nie oceniała, a w trudnych chwilach trzymała za rękę. Nazywała się Paulina ...
Negli ultimi giorni della sua vita, Mata Hari era in compagnia di una suora. Quest'ultima con le guance rosse spesso guardava le foto della grande Artista, non la giudicava mai, e nei momenti difficili le teneva la mano. Si chiamava Paulina ...
Mata Hari czyli: Oko Dnia ...
Mata Hari: Occhio del Giorno ...
Ale mnie zachęciłaś!Niesamowita kobieta.Na pewno przeczytam. Pozdrawiam :)
ReplyDeleteTAK! Myślę, że warto zaprzyjaźnić się z Matą Hari, też byłam oczarowana, pozdrawiam:) :*
Delete