May vintage shopping
Ciao Gatti, benvenuti nella quasi giornata migliore della settimana, il giovedi;). Nel mondo virtuale delle mannequin, raramente si trovano ragazze che rimangono fedeli a se stesse e alle loro scelte, che prendono le proprie, indipendenti decisioni. Spesso devono vestire o promuovere qualcosa che gli portera' il corriere con il risultato che tutte sono uguali (anche se ho sentito l'opinione che questo "e'cool";) o sono la pubblicita' vivente di qualche marchio. Ma la vita non e' Instagram, vale la pena scegliere la propria strada, credetemi sulla parola. Si puo' vestire bene, trovare la bigiotteria senza fare teatrini e spendendo poco. Ecco le mie "chicche" dal vintage shop.
Hej Koty, witajcie w prawie najlepszy dzień tygodnia czyli czwartek;). W internetowym świecie żywych manekinów, rzadko można znaleźć dziewczyny, które są wierne sobie i swojemu stylowi, takie które podejmują niezależne i własne decyzje. Zwykle muszą nosić lub promować to, co przyniesie im kurier, w rezultacie wszystkie wyglądają tak samo (choć to podobno cool;), albo są żywymi słupem reklamowym danej marki. Jednak życie to nie instagram, warto chadzać swoimi ścieżkami, wierzcie mi na słowo. Można się fajnie ubrać, dobrać biżuterię, nie robiąc teatrzyków i wydając naprawdę niewiele. Oto moje łupy z vintage shopu.
Hej Koty, witajcie w prawie najlepszy dzień tygodnia czyli czwartek;). W internetowym świecie żywych manekinów, rzadko można znaleźć dziewczyny, które są wierne sobie i swojemu stylowi, takie które podejmują niezależne i własne decyzje. Zwykle muszą nosić lub promować to, co przyniesie im kurier, w rezultacie wszystkie wyglądają tak samo (choć to podobno cool;), albo są żywymi słupem reklamowym danej marki. Jednak życie to nie instagram, warto chadzać swoimi ścieżkami, wierzcie mi na słowo. Można się fajnie ubrać, dobrać biżuterię, nie robiąc teatrzyków i wydając naprawdę niewiele. Oto moje łupy z vintage shopu.
Silk
Intimissimi
Camicia di seta per le serate fresche ...
Jedwabna bluzka z Intmissimi na chłodniejsze wieczory ...
Jeans
Quando negli anni '90 erano molto alla moda i jeans con i buchi, non ne avevo, ma non e' mai troppo tardi per realizzare i propri piccoli sogni. Questi jeans sono nuovi, ancora con il cartellino, ho trovato la mia misura, hanno tante buche e hanno dipinti floreali. Quando li metto mi sento un po' come Jon Bon Jovi ...;)
Gdy w latach 90' były modne dziurawe jeansy, nie miałam owych, ale nigdy nie jest za późno aby spełniać swoje małe marzenia;). Jeansy są nowe, udało mi się trafić mój rozmiar, spodnie są jeszcze z metką, mają dziury i namalowane róże ... i czuję się w nich trochę jak Jon Bon Jovi;).
Heart of glass
Siccome durante la mia ultima gita, con piacere e per non scordarsi di me, ho regalato alla mia nuova amica e anima gemella tutta la bigiotteria che avevo addosso, sono rimasta senza un cuore per il collo. Ma e' vero che tutto torna, ed e' tornato pure il cuore. Lo so ... sembra una collana dal film Titanic;). Un mio piccolo tesoro di 3 euro:).
Ponieważ podczas mojego ostatniego wyjazdu, z przyjemnością podarowałam na pamiątkę mojej pokrewnej duszy i nowej przyjaciółce całą biżuterię, którą miałam tego dnia na sobie, pozostałam bez serca na szyję. To jednak prawda, że wszystko wraca i wróciło do mnie serduszko. Wiem ... wygląda jak naszyjnik z Titanica;). Taki mój skarb za 3 euro:).
Ponieważ podczas mojego ostatniego wyjazdu, z przyjemnością podarowałam na pamiątkę mojej pokrewnej duszy i nowej przyjaciółce całą biżuterię, którą miałam tego dnia na sobie, pozostałam bez serca na szyję. To jednak prawda, że wszystko wraca i wróciło do mnie serduszko. Wiem ... wygląda jak naszyjnik z Titanica;). Taki mój skarb za 3 euro:).
Tela Antica
Le farfalle sono vicine al mio cuore ... ;). Vedete l'ultimo esempio? Si chiama Imperatore ... Eh, queste "farfalline" ...
Motyle sÄ… bliskie mojemu sercu ... ;). Widzicie ostatni egzemplarz? Nazywa siÄ™ Imperator ... Ach te "motylki".
Velvet
Opera
Una delle mie due nonne e' sarta, e "per colpa" sua spesso tocco i tessuti dei vestiti. La mia seconda nonna invece aveva un grandissimo armadio, ma il suo pezzo preferito era una "cavolatina per la spallina":). Il pezzo sara' adatto per i vestiti o top estivi. E' fatto di morbidissimo velluto, della griffe italiana "Opera".
Jedna moja babcia jest krawcową, to "przez nią" bardzo często macam materiały, z których uszyte są ubrania. Moja druga babcia natomiast, miała ogromną szafę, ale jej ulubioną częścią garderoby zawsze było "takie jebotko" na ramiona;). Nakrycie przyda się, na przykład do letnich sukienek i topów. Jest uszyte z miękkiego i lekkiego zamszu, włoskiej marki "Opera".
Spring basket
Nelle bellissime province e piccole citta', durante l'estate e primavera spesso vedremo le Italiane con i cesti. Ognuna li personalizza in un unico e proprio modo ...
Na przepięknych włoskich prowincjach i małych miasteczkach, wiosną i latem bardzo często zobaczymy Włoszki z koszykami. Każda z nich nosi i ozdabia je, na swój sposób ...
Buona serata Gatti ...
Miłego popołudnia Koty ...
:*
0 comments commenti: