Fall skin care

23.10.19 PMC 0 Comments


- Good Morning, Good Morning!
- Good Morning Paul, hey Rod.
- Who were these people?
- Addams Family. They heard organs and came to see what's going on.
- And what's going on?
- You tell me! Rod, why are you sad? How is Debbie the Blondie?
- I guess she left me.
- What? Why? How?
- Last friday she said: I am goin to the town to buy cigarettes, do you want something?
- I said: chocolate milk!
- And then?
- And then, I was waiting and waiting, you know it isn't very smart tends to make one part so brokenhearted.
- Roderic it's wednesday, what are you going to do now?
- Nothing, I am drinking normal milk.
- What a sad story Rod.
- Don't get too excited Paul, it's not over yet.
- OK guys I have two beautiful pumpkins for both of you. You have two hours and You have to do something creative with them. Whatever you want to!

- Buongiorno, Buongiorno!
- Buongiorno Paul, ciao Rod.
- Chi erano queste persone?
- La Famiglia Addams. Hanno sentito gli organi e sono venuti a vedere cosa sta succedendo.
- E cosa sta succedendo?
- Dimmi te Rod, perché sei triste? Come sta Debbie, The Blondie?
- Mi sa che mi ha lasciato.
- Cosa? Perché? Come?
- Venerdì scorso mi ha detto: Sto andando in città a comprare le sigarette, vuoi qualcosa?
- E io ho risposto: Latte al cioccolato! 
- E dopo, aspettavo, aspettavo, lo sai non è molto intelligente tende a metterci da parte a diventare con il cuore infranto.
- Roderic è mercoledì, cosa farai adesso?
- Nulla, bevo latte normale.
- Che storia triste Rod.
- Non eccitarti troppo Paul, non è ancora finita. 
- OK ragazzi, ho due bellissime zucche per tutti e due. Avete due ore per fare qualcosa di creativo con queste, qualsiasi cosa volete! 

Facial 

Cleansing Brush

Avon


MicellAir 
Nivea

Urban Skin Detox 

Micellar water


Age Activ

Hyaluronic Acid

Matt


Melting Cleansing Gel

with rose petals&

Fondant Shower Gel

fine soap free foam

Nuxe


Fragrance Lotion

Temptation

Victoria's Secret


Anti Age Face Cream

Lavanda

Garnier Bio&

Precious Metal Mask

Anew Platinum


- What is it Rod?
- A sculpture.
- Title of the opera?
- My heart.
- It's all in pieces.
- Exactly, it is very realistic.
- Beautiful, I will watch it every day and at night sometimes too.

- Cos'è questo Rod?
- Una scultura.
- Titolo dell'opera?
- Il mio cuore.
- E' tutto in pezzi.
- Esattamente, è molto realistico.
- Bellissima, la guarderò ogni giorno e a volte anche durante la notte.

- Paul what have you done with your pumpkin?
- Sweet and spicy pumpkin soup!
- Woooow!

- Paul cosa hai fatto con la tua zucca?
- Una minestra dolce piccante!
- Woooow!

- Don't get too excited Maria Clara, you don't even tried it and it seems you have an orgasm!
- I always have an orgasm when I am eating good things!
- You are faking, all women are the same, I am going away! To the town, that has already been burnt down, I am so tired of you both!
- When you will decide to go back home, give me a call Stewart!
- I will make my own way home and for sure ain't gonna be alone McCartney!

- Non ti eccitare troppo Maria Clara, non l'hai ancora assaggiata e già sembra che hai un orgasmo!
- Ho sempre un orgasmo quando mangio buone cose!
- Stai fingendo, tutte le donne sono uguali,  Sto andando in una città che è già stata bruciata, sono così stanco di voi due!
- Qando deciderai di tornare a casa, chiamami Stewart!
- Farò la mia stessa strada verso casa e sicuramente non sarò solo McCartney!

0 comments commenti: