Low Cost Makeup Look
- Paulina?
- Paul!
- Where is this polish vodka for special occasions?
- In the garage, why are you searching it Paul?
- I need to drink. And smoke. We will smoke together.
- I don't know how to smoke a cigarette, I never tried in my life Paul!
- It's easy, you switch it on and you smoke.
- No, I don't want this shit. Let's smoke a pipe.
- I don't know how to smoke a pipe, I never tried in my life Paula!
- It's easy, you switch it on and you smoke.
- Oh OK ...
- What is going on Paul?
- Paulina?
- Paul!
- Dov'è la vodka polacca per occasioni speciali?
. Nel garage, perchè la stai cerchando Paul?
- Ho bisogno di bere. E fumare. Fumeremo insieme.
- Non so come si fuma una sigaretta, non ho mai provato in vita mia Paul!
- E' facile, la accendi e fumi.
- No, non voglio 'sta merda. Fumiamo la pipa.
- Non so come si fuma la pipa, non ho mai provato in vita mia Paula!
- E' facile, la accendi e fumi.
- Oh OK ...
- Cosa sta succedendo Paul?
- I am shocked and stressed, stressed and shocked. I am not even sure can I tell you this.
- Tell me Paul!
- God. Stewart has become ... a father!
- My God! When, why and how?
- No one knows it Maria Clara. The worse thing is that no one knows who is the mother of this child. Even him.
- Gosh!
- It's even worse ... I think he's not father either ...
- What?
- Just look at this kid hair colour ...
- Good Morning Everyone!
- Good Morning Rod!
- Sono scioccato e stressato, stressato e scioccato. Non sono nemmeno sicuro se te lo posso dire.
- Dimmi Paul!
- Dio. Stewart è diventato ... padre!
- Mio Dio! Quando, perché e come?
- Nessuno lo sa Maria Clara. La cosa peggiore è che nessuno sa pure chi è la madre di questo figliolo. Nemmeno lui lo sa!
- Sti cazzi!
- E' perfino peggio ... penso che lui non sia il padre ...
- Cosa?
- Guarda il colore dei capelli di questa bambina ...
- Buongiorno a Tutti!
- Buongiorno Rod!
- I got great news guys, I've become a father!
- Congratulations Rod!
- Thank you. I've woke up sunday morning and next to my door I've found this beautiful child with a ticket: She's your kid, I need to rest. I'm meditating in Honolulu. Forever yours, you know who.
- Wow, that's big Rod ...
- Yes, I guess I don't have to tell you that I am scared and confused young father... Well, this is my daughter.
- She's beautiful Rod! What's her name?
- You tell me!
- What?
- Paulina, I hope all these years that you spent at University, finally will bring you some visible results. Tell me a name for this girl. Maybe something from russian literature.
- Rod, do you really want to call this baby Anna Karenina, The Master and Margarita or Natasha Masha?
- Why not?
- She's a kid of the future, she will have to fight with other babies, like Kardashian babies. She has to have a powerful name!
- Like what?
- Blur!
- E?
- Or Oasis!
- Like a rock band?
- Why not!
- They hated each other!
- And she will be the new beginning of everything.
- I am not sure ...
- But I am Rod! Welcome in our mill: Blur Oasis Stewart.
- Ho notizie meravigliose ragazzi, sono diventato padre!
- Auguri Rod!
- Grazie. Mi sono svegliato domenica mattina e sotto la mia porta ho trovato un biglietto: Lei è la tua bambina, ho bisogno di riposare. Sto meditando a Honolulu. Per sempre tua, tu sai chi.
- Wow, questa è grossa Rod ...
- Sì, penso che non Vi devo dire che sono un impaurito e confuso giovane papà ... Beh, questa è mia figlia.
- E' bellissima Rod! Come si chiama?
- Dimmi te!
- Cosa?
- Paulina, spero che tutti gli anni che hai passato all'Università alla fine avranno dato qualche risultato visibile. Dimmi un nome per questa ragazza. Forse qualcosa dalla letteratura russa.
- Rod davvero vuoi chiamare la bambina Anna Karenina, Il Maestro e Margerita o Natasha Masha?
- Perché no?
- Lei è una bimba del futuro, dovrà lottare con altri figlioli, per esempio quelli dei Kardashian, il suo nome dev'essere potente!
- Tipo?
- Blur!
- E?
- O Oasis!
- Come il gruppo rock?
- Perché no!
- Si odiavano!
- E lei sarà un nuovo inizio di tutto.
- Non sono sicuro ...
- Ma io sì Rod! Benvenuta nel nostro mulino: Blur Oasis Stewart.
Ciao PMC, entro quasi tutti i giorni sul tuo blog perché mi piacciono molto le foto che fai. Le trovo belle e interessanti per le forme, i colori e la disposizione degli oggetti. Apprezzo molto anche il fatto che mostri spesso cosmetici di buona qualità, che però non costano una fortuna. Così anche le ragazze normali come me possono trovare una buona ispirazione per il trucco quotidiano :) Ciao, Sara.
ReplyDeleteSarissima, grazie davvero del tuo bellissimo commento. Spero che tornerai sempre. Siamo "normali" ma ognuna di noi è speciale ... Bacio
ReplyDelete