Ultra Female Makeup Look
- Good Morning Paul!
- Good Morning, good morning.
- I have to tell you what I have seen last sunday Paul.
- I have to tell you what I have seen last friday Maria Clara.
- Buongiorno Paul!
- Buongiorno, buongiorno.
- Devo dirti cosa ho visto domenica scorsa Paul.
- DEvo dirti cosa ho visto venerdì scorso Maria Clara.
- OK, you go first.
- I went to Stewart to borrow a glass of sugar that serves me every afternoon to prepare my english tea.
- Yes.
- And what I see? Rumours, table full of fast food stuff, his new friend Lewis and on the table our Blur Oasis with scottish flag in her hand! I don't have to tell you that almost I had a heart attack.
- Of course.
- I am asking Stewart: what is going on here? And he responds: we are eating vegetables. But all I could see were chips and ketchup everywhere!
- This is scandalous.
- Then, tell me Maria Clara, you are a speech pathologist, is it good sign that seven years old kid repeats without any break the same words?
- No, it's not good sign Paul.
- This one was running around with ketchup in her left hand and scottish flag in the right, repeating: my love, my love, my love, my love. This kid is care less!
- I have seen Blur Oasis Stewart last sunday, in the park, all by herself with sandals on her foot.
- And where was a father?
- Who knows ...
- We have to talk with him.
- We have to Paul.
- OK, prima te.
- Sono andato da Stewart a chiedere in prestito un po' di zucchero, che mi serve per preparare il mio solito tè inglese del pomeriggio.
- Sì.
- E cosa ho visto? Rumore, la tavola piena di roba dal fast food, il suo nuovo amico Lewis e sulla tavola la nostra Blur Oasis con la bandiera scozzese in mano! Non devo dirti che ho quasi avuto un attacco di cuore!.
- Naturalmente.
- Ho chiesto a Stewart: cosa sta succedendo qui? E lui mi ha risposto: stiamo mangiando verdure. Ma io ho visto soltanto patatine fritte e ketchup dappertutto!
- Questo è scandaloso.
- Dopo, dimmi una cosa Maria Clara, tu che sei una logopedista, è un buon segno quando un bambino ripete sempre le stesse parole?
- No, non è un buon segno Paul.
- Questa qui correva con il ketchup nella mano sinistra e la bandiera scozzese nella destra ripetendo le sempre stesse parole: il mio amore, il mio amore, il mio amore. Questa bambina è trascurata!
- Io invece ho visto Blur Oasis Stewart, domenica scorsa, nel parco, tutta sola con i sandali ai piedi.
- E dove era il padre?
- Chi lo sa ...
- Dobbiamo parlare con lui.
- Dobbiamo Paul.
- Good Morning Everyone, it's your favourite happy couple: daddy and his lovely daughter. Tell everyone what you did before going out today?
- She wrote a song?
- No Paul, she's not Beyoncè daughter, only mine. She peed in her new blu jeans. What a glory.
- Stewart we have to talk.
- Yes, you can buy her new cloths if you really want to Paul.
- Stewart, I have no choice, I have to take you away a parental authority.
- What? Why?
- You have to be a father not a friend. This kid is care less and is spoiled.
- Excuse me?
- I've alreday prepared for you a balanced diet plane.
- It would be?
- Vegetable week. Every week she will eat different vegetable: week of broccoli, week of carrots and week of spinach.
- This is disgusting.
- Then I already inscribed Blur Oasis Stewart to participate in private: latin language lessons, french language lessons, chinese language lessons. Tennis, yoga and in the free time piano lessons.
- Look! You made her cry Paul! What is this shit!
- This is a discipline Rod. Look our Maria Clara, she was speaking german and russian when she was seven years old.
- It's true Paul, but the times were different, all kids that were born in 80s' in Poland, well we had to be ready for everything, you never knew who will visit you next day ...
- You were a fighter!
- Exactly McCartney, she was a fighter and now, what adult woman is she?
- Excuse me?
- Every evening she is wearing a mask and sado maso black cloths and is yealling to Fede strange words in german! And he's repeating: No my Goddess, no my Goddess!
- How do you know this Rod!
- I make a small walk before going to sleep and I stop under your window!
- This is awful and you don't have a dog!
- I have one, imaginary, his name is Bruce!
- Willis?
- No, Lee!
- Buongiorno a tutti, è la vostra coppia preferita: papino e la sua adorabile figliola. Dì a tutti cosa hai fatto oggi prima di uscire?
- Ha scritto una canzone?
- No Paul, lei non è figlia di Beyoncè, solo la mia. Si è fatta la pipì addosso nei suoi jeans nuovi. Che gloria!
- Stewart dobbiamo parlare.
- Sì, puoi comprarle dei nuovi vestiti se davvero vuoi Paul.
- Stewart, non mi dai scelta , ti devo far revocare la patria potestà.
- Cosa? Perché?
- Devi essere il padre, non un amico. Questa bambina è trascurata e viziata.
- Scusa?
- Ho già preparato per te un piano di dieta bilanciata settimanale.
- Sarebbe?
- Settimana dei vegetali. Ogni settimana mangerà una verdura diversa: una settimana di broccoli, una settimana di carote, una settimana di spinaci.
- Questo è disgustoso.
- Poi, ho già iscritto Blur Oasis Stewart a delle lezioni private di lingua: latina, francese, cinese. Tennis, yoga e nel tempo libero lezioni di piano.
- Guarda! L'hai fatta piangere! Cosa è sta merda!
- Questo è disciplina Rod. Guarda la nostra Maria Clara, parlava tedesco e russo già quando aveva sette anni.
- E' vero Paul ma i tempi erano diversi, tutti i bambini nati negli anni '80 in Polonia, beh, dovevamo essere pronti a tutto, non si sapeva mai chi ti visiterà il giorno dopo ...
- Eri una lottatrice!
- Esattamente McCartney, era una lottatrice e adesso che donna è?
- Scusa?
- Ogni sera veste una maschera e vestiti neri sado maso e urla a Fede parole in tedesco! E lui sta ripete: No mia Dea, no mia Dea!
- Come lo sai Rod!
- Faccio sempre una piccola passeggiata prima di dormire e mi fermo sotto la tua finestra.
-Questo è orrendo e non hai un cane!
- Ne ho uno, immaginario, il suo nome è Bruce!
- Willis?
- No, Lee!
0 comments commenti: