In my winter bag

28.12.16 PMC 0 Comments


W Italii świętujemy do 10 stycznia, za nami Święta Bożego Narodzenia, ale przed nami Sylwester i Nowy Rok, a szóstego stycznia przylatuje do nas Befana. Choć zima w moim regionie, nie przypomina zimy i temperatura rzadko spada poniżej 10 na plusie, na ulicach i w sklepach możemy oglądać cały zimowy asortyment. Przygotowałam i ja moją torebkę na zimę, w której znalazło się kilka prezentów spod choinki ...

In Italia festeggiamo fino al 10 gennaio, il Natale e' gia' passato, ma ci aspettano ancora il Capodanno e la Befana. Anche se in Toscana l'inverno non assomiglia ad un vero inverno e la temperatura raramente scende sotto i dieci gradi, sulle strade e nei negozi possiamo vedere tutto l'assortimento invernale. Anch'io ho preparato la mia borsa invernale, nella quale si sono trovati alcuni regali natalizi ...

Borbonese Luna Bag

Zacznę od samej torebki. Gdybym miała wybrać najpopularniejszą włoską markę produkującą akcesoria, z pewnością byłoby to "Borbonese". Kilka razy już pokazywałam Wam moje dodatki tej firmy, w Toskanii co druga Pani nosi pół księżyc i choć same torebki nie należą do najtańszych, Włoszki wybierają je, doceniając ich wygodę, ponadczasowy styl i dopracowanie w najmniejszym szczególe. Moją, pistacjową Borbonese średniej wielkości, znalazłam pod choinką i będę nosić tej zimy, oto co do niej włożyłam ...

Inizio con la borsa. Se dovessi indicare una griffe super popolare che produce accessori in Italia, sicuramente indicherei Borbonese. Qualche volta mostravo sul blog i miei accessori di questa griffe, in Toscana quasi ogni donna sulla strada porta la mezza luna. Anche se le borse non sono molto economiche, le Italiane le scelgono apprezzando la loro comodita', lo stile universale e le belle finiture. La mia Borbonese colore pistacchio l'ho trovata sotto l'albero di Natale, e la portero' questo inverno. Ecco cosa ci ho messo dentro ...

Cozy Band

Na głowę zimą zakładam szeroką opaskę, z białego sztucznego futerka, którą sprezentowała mi znajoma. Bardzo ciepłe, eleganckie i oryginalne nakrycie głowy, świetna alternatywa dla czapek.

Sulla testa metto un largo copri orecchie di pelliccia bianca finta, un regalo da una parente. E' una cosa molto calda, elegante e originale. Buona alternativa ai cappelli tradizionali. 

Cashmere Scarf

Również brzoskwiniowy, szeroki szal z kaszmiru był prezentem, tym razem od mojej przyjaciółki. Noszę go na swetry, pod płaszcz. Jest lekki i w zamkniętych pomieszczeniach wcale nie trzeba go zdejmować ...

Anche la larga sciarpa colore pesca e' un regalino, di una mia amica. La porto sopra maglie calde ed e' cosi leggera che non la devo svestire negli spazi chiusi ...

Nivea Hand Creme

Zima = krem do rąk. Nie znam na świecie osoby, która nie lubi zapachu kremu Nivea :). Na kremie dzieło mojej znajomej, czyli bransoletka z elastycznego materiału z przyszytym guzikiem dużej marki modowej, ja trafiłam na Chanel ...

L'inverno = crema mani. Non conosco una persona al mondo a cui non piaccia il profumo della crema Nivea :). Sul tubo potete vedere l'opera di una mia amica, il braccialetto di tessuto con un grande bottone. A me e' toccato Chanel ... 

Prada

Sprawiłam sobie też sama prezent, elegancki portfel od Prady ...
Mi sono fatta un autoregalo, un portafoglio elegante di Prada ...

Beauty Stuff

Moje urodowe, torebkowe upiększacze na zimę to puder prasowany od Dolce Gabbana (w końcu nauczyłam się operować dołączonym płaskim pędzelkiem ;), malinowy lakier do ust o Essence oraz szczotka dyscyplinująco - prostująca włosy od Tangle Teezer.

I miei prodotti beauty per l'inverno dentro la borsa sono: il fard di Dolce&Gabbana (finalmente ho imparato a usare il suo pennello largo ;)), lo smalto per la bocca profumato al Lampone di Essence e la spazzola lisciante di Tangle Teezer. 

Tesori d' Oriente


W torebce noszę też, niewielki notatnik na gumkę oraz wodę pachnącą chińską orchideą od Tesori d'Oriente.

Nella borsetta porto anche una piccola agenda e l'acqua profumata di orchidea cinese, sono i miei Tesori d'Oriente.

   Pocket Coffee

Gdy brakuje czasu na wypicie malej czarnej w barze, można pocieszyć się cukierkiem z kawą (bez kofeiny!), to mój ulubiony, czekoladowy, zimowy "dopalacz" ... ;)

Quando manca tempo per bere un piccolo caffe', ci si puo' coccolare anche con un cioccolatino con dentro il caffe' (senza caffeina!), e' la mia preferita droga invernale di cioccolata ...;) 

Trzymajcie się ciepło Koty!
TeneteVi al caldo Gatti!

0 comments commenti: