Lovely day

25.7.17 PMC 2 Comments


Sono una ragazza poco complicata, mi portano gioia le piccole e semplici cose, situazioni, eventi. Per esempio colazione al letto ...

Jestem mało skomplikowaną dziewczyną, radość sprawiają mi bardzo proste rzeczy, sytuacje, wydarzenia. Jak na przykład śniadanie do łóżka ...

Una giornata splendida ...
Piękny, słoneczny dzień ...




 
Oggi sono andata a cercare dei souvenirs per i nostri amici. Quest'anno tutti riceveranno qualcosa di buono da mangiare o bere. Per esempio le caramelle al pino ...

Wybrałam się dziś po suveniry dla naszych znajomych. W tym roku każdy dostanie coś do zjedzenia albo wypicia. Na przykład miętowe cukierki z szyszki ...

Sono naufragata nelle miscele di erbe, non potevo non prendere "L'Infuso dell' Amore", per gli amici "Il the' verde dell'amicizia" ...

Utonęłam na esencjach z ziół, nie mogłam sobie odmówić dla nas "Mieszanki Miłości", dla przyjaciół "Zielonej Herbaty Przyjaźni" ...


Le farfalle colorate fra un po' si troveranno nella mia cucina ...
Kolorowe motylki też zagoszczą w mojej kuchni ...

e altre specialita' ... ;)
oraz inne specjały ... ;)


 
Mi hanno incuriosito le sepzie, per noi ho preso queste per le cotolette e polpette;) (come ogni casalinga penso alla nostra tana) ...

Zaciekawiły mnie przyprawy, dla nas wzięłam te do kotlecików ;) (jak każda kurka domowa myślę o naszej jaskini;)) ...

Sbafo qui la cioccolata con rosmarino, sale o arance di Vanini, se Vi piace la cioccolata non troppo dolce con prevalenza del cacao, questa Vi piacera'.

Objadam się tutaj czekoladkami z rozmarynem, solą albo pomarańczammi od Vanini, jeśli lubicie niezbyt słodką czekoladę z przewagą kakao, ta Wam zasmakuje.

In Italia se qualcosa e' buono con un dito facciamo un buchino nella guancia, come in questo film. Perdonatemi le briciole bianche sui pantaloni, ma prima ho assaggiato una meringa ...;)

We Włoszech, jeśli coś nam smakuje robimy dziurkę w policzku palcem, tak jak na tym filmie. Wybaczcie mi białe kruszynki na spodniach, ale wcześniej zjadłam waniliową bezę ... ;)

A Molveno sul lago Molveno clima di spiaggia ...
W Molveno nad jeziorem Molveno iście plażowy klimat ...




 
A volte visito i posti senza sapere perche', intuitivamente sento che devo entrare da qualche parte. E cosi in un piccolo negozietto ho trovato una collana con la lettera P, unica cosi nel negozio ... :)

Czasem odwiedzam jakieś miejsce z niewiadomych mi powodów, intuicyjnie czuję, że muszę gdzieś wejść. I tak w małym sklepiku znalazłam naszyjnik z kryształkami Svarovsky z literką P, był to jedyny taki w sklepie ... :)

Se sarete in Italia provate il salame di cioccolata ...
Jeśli będziecie we Włoszech, spróbujcie salami z czekolady ...

Ultimamente si parla tanto del Trentino. Qui non lontano nei boschi c'e' un orso cattivo. Ha causato gia' una collisione stradale e ha fatto male a un uomo spaventando a morte il suo cane. Le ricerche non sono ancora finite, e alla luce e' uscita l' informazione che e' una orsa femmina ...

Ostatnio dużo mówi się o Trentino. Tutaj niedaleko w lasach grasuje zły miś.Spowodował już jedną kolizję samochodową, poturbował jednego pana i prawie rzucił sie na towarzyszącego mu psa. Poszukiwania trwają, a niedźwiedź okazał się być Kobietą Misiem ...


La felicita' abita nelle piccole cose, non le perdete :*
Szczęście mieszka w małych i prostych rzeczach. Nie przeoczcie ich:*
 

2 comments: