Super tasty chicken for rainy summer day

14.8.18 PMC 0 Comments


There's something magic when I cook while it's raining outside. Finally it's raining, we had really hard summer days recently, so it's nice that air is more fresh now. The temperature is bit lower then usually, so we all want to eat something tasty but light at the same time. Let's prepare tasty chicken:).

C'e' qualcosa di magico quando cucino mentre fuori piove. Finalmente sta piovendo, ultimamente avevamo qui giorni duri per il caldo, allora è molto bene che l'aria si sia rinfrescata. Le temperature sono scese e sono diventate piu' basse della media, allora tutti vogliamo mangiare qualcosa di sfizioso, ma allo stesso momento leggero. Prepariamo allora un pollo sfizioso:).

I'm kissing even better then I cook ;).

We need: smoked mozzarellas, chicken breasts, cherry tomatos, rosemary, salt, lemon juice or white wine.
Abbiamo bisogno di: mozzarella affumicata, petto di pollo, pomodorini datterini, rosmarino, sale, succo di limone o vino bianco.

How to prepare:
First of all like my granda said "we should make love with meat":). How to make love with chicken meat? We make massages with olive oil and spices. I massaged meat with salt that I brought from Alps, it's "Hunter Salt", more spicy then normal salt, so we have to be careful to not to put too much on delicate breasts chicken meat.

Preparazione:
Per prima cosa, come diceva la mia nonna "dobbiamo fare l'amore con la carne":). Come fare l'amore con la carne di pollo?;) Facciamo un massaggio con olio d'oliva e spezie. Ho messo sulla carne il sale che ho preso sulle Alpi, Sale di Cacciatore, e' un po' più forte di quello normale, perciò dobbiamo stare attenti a non esagerare, il petto di pollo è una carne delicata. 

We cover fry pan with olive oil and put spiced chicken on it. I always use fresh rosemary when I prepare meat, it's much better then preprepared. It's not a problem to have fresh rosemary in Tuscany, lot's of people have it in their gardens (I will also have one when we will find new home:)). I put some branches near meat. After 5 minutes we cover all with lemon juice or glass of the white wine and tomatoes.

Mettiamo sulla padella profonda un  po' di olio d'oliva. Uso sempre il rosmarino fresco quando preparo la carne, qui in Toscana non è un problema trovarlo. Tanti ce l'hanno nel proprio giardino (anch'io lo avro' quando troveremo una nuova casa:)). Ho messo dei rami di rosmarino vicino al pollo, dopo 5 minuti ho coperto tutto con succo di limone, si puo' versare anche un bicchiere di vino bianco. Aggiungiamo i pomodorini.

After 5 minutes we move chicken to the oven (180') for 19 minutes. We listen six times Jim Morrison song "Soul Kitchen", so the chicken will become gold and bit of chrunchy. Just like Jim;). 
Dopo 5 minuti spostiamo il pollo nel forno (prescaldato a 180 gradi), ascoltiamo sei volte la canzone "Soul Kitchen" di Morrison, finche' il pollo non diventerà dorato e croccante, proprio come Jim;).

After that we put slices of smoked mozzarella on chicken and we put in oven again for 3 minutes, perfect time to listen "Love me two times":).

Alla fine sopra il pollo mettiamo la mozzarella affumicata in fette e rimettiamo nel forno per altri tre minuti, ascoltando "Love me two times":).

Our super tasty chicken is ready:).
Il nostro pollo sfizioso e' pronto:).

Now it's Your turn to try!:)
Adesso è il vostro momento per provare!:)

0 comments commenti: